Search

hat gebrannt

verb

hat gebrannt kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "brûlait" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz hat gebrannt kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " hat gebrannt ne demek?" veya " hat gebrannt nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

brûlait
a brûlé
était en feu
a été en feu
était allumé(e) (lumière)
a brillé
a piqué
a gravé (un CD/DVD)

Almanca dilinde "hat gebrannt" tanımı

Aradığınız "hat gebrannt" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

In Flammen gestanden sein; von Feuer zerstört oder beschädigt worden sein.

DE: Das Holz im Kamin hat gut gebrannt.

A1
FR: “Le bois dans la cheminée a bien brûlé.

DE: Das alte Haus am Ende der Straße hat letzte Nacht gebrannt.

A2
FR: “La vieille maison au bout de la rue a brûlé la nuit dernière.

DE: Die Feuerwehr kam schnell, aber die Scheune hat trotzdem komplett gebrannt.

B1
FR: “Les pompiers sont arrivés rapidement, mais la grange a quand même brûlé entièrement.
#2

Im eingeschalteten Zustand gewesen sein und geleuchtet haben (z.B. eine Lampe, Kerze).

DE: Die Kerze hat schön gebrannt.

A1
FR: “La bougie a joliment brûlé.

DE: Im Zimmer hat die ganze Nacht das Licht gebrannt.

A2
FR: “La lumière est restée allumée toute la nuit dans la chambre.

DE: Ich habe vergessen, das Licht im Keller auszumachen; es hat bestimmt stundenlang gebrannt.

B1
FR: “J'ai oublié d'éteindre la lumière dans la cave ; elle a dû rester allumée pendant des heures.
#3

Ein schmerzhaftes, stechendes Gefühl auf der Haut oder einer Schleimhaut verursacht haben.

DE: Aua, das hat auf meiner Hand gebrannt!

A1
FR: “Aïe, ça a brûlé sur ma main !

DE: Die Seife hat in meinen Augen gebrannt.

A2
FR: “Le savon m'a brûlé les yeux.

DE: Nach dem Desinfizieren hat die Wunde für einen Moment stark gebrannt.

B1
FR: “Après la désinfection, la plaie a fortement piqué pendant un instant.
#4

Daten mittels eines Brenners auf einen Rohling (CD, DVD, Blu-ray) kopiert haben.

DE: Er hat die Musik gebrannt.

A1
FR: “Il a gravé la musique.

DE: Ich habe dir die Urlaubsfotos auf eine DVD gebrannt.

A2
FR: “Je t'ai gravé les photos de vacances sur un DVD.

DE: Er hat eine Sicherungskopie seiner wichtigsten Dateien auf eine Blu-ray gebrannt, um sie sicher aufzubewahren.

B1
FR: “Il a gravé une copie de sauvegarde de ses fichiers les plus importants sur un Blu-ray pour les conserver en lieu sûr.

hat gebrannt ile Yazımı Benzeyen Kelimeler